前几天◈ღ,英国留学归来的“wise”同学来电◈ღ:武汉的英语标识蛮多都是错误的◈ღ,看着别扭◈ღ。那些英文错误◈ღ,让人“羞红了脸”◈ღ。记者在武汉街头探访◈ღ,确实可见不少中英文标识“风马牛不相及”◈ღ,“洋相”频出大凶器之桃运小村医◈ღ。
近日◈ღ,武汉某机构雅思写作课程教师于丽说◈ღ,她每天乘坐地铁在武汉各个教学点上课◈ღ,看到地铁内的紧急手动门阀的中英文标识不一致◈ღ,她用手机将这些错误拍了下来◈ღ,希望有关部门能够尽快纠正◈ღ,毕竟在地铁上还是经常可以看到外国朋友的◈ღ。
昨天上午大凶器之桃运小村医酷游KU游最新网站◈ღ,记者在一辆从金银潭开往光谷方向的地铁列车上看到◈ღ,列车门内右上方设有紧急手动门阀◈ღ,一旁用醒目红色中英文写着操作提示◈ღ:中文为“紧急时使用◈ღ:1.拉掉盖板◈ღ,2.旋转手柄◈ღ,3.手动开门酷游KU游最新网站◈ღ,非紧急状态使用按章程处罚大凶器之桃运小村医酷游KU游最新网站◈ღ。”英文标识为◈ღ:“Useonlyinemergency,1.Pulldowncover,2.Rotarehandle,3.Pushdooropenbyhand,penaltyforillegaloperation”◈ღ。令人看不懂的是英文翻译的第二个紧急操作步骤“rotare”这个单词◈ღ,记者在《牛津英汉词典》中都找不到这个单词◈ღ,估计是将“旋转”的英文单词“rotate”错拼为“rotare”◈ღ。
昨天上午◈ღ,记者从地铁2号线王家墩东站D出口走出◈ღ,看到地铁口设置的中英文指路标识牌上“建设大道”英文标识为“JiansheBoulevard”大凶器之桃运小村医◈ღ,随后记者来到相隔百米的建设大道上◈ღ,看到一块崭新的路牌上英文标识为“JiansheAve”◈ღ。
《牛津英汉词典》中“boulevard”的中文意思为林荫大道◈ღ,“Ave”是“avenue”的英文缩写◈ღ,意为大街◈ღ、车道酷游KU游最新网站◈ღ、林荫道◈ღ,建设大道的两个不同英文标识相隔仅百米大凶器之桃运小村医◈ღ。
湖北大学国际教育学院的关紫焰同学告诉记者◈ღ,虽然两个单词都用于建设大道◈ღ,但一般而言“Ave”更为常用和通俗易通◈ღ,建设大道作为道路名字应该统一规范大凶器之桃运小村医◈ღ,让人易于识别◈ღ。
武昌徐东商圈白领王陈女士告诉记者◈ღ,友谊大道福客茂门前可回收垃圾桶的中英文标识不一致◈ღ,垃圾桶上中文标识为“不可回收”◈ღ,英文标识为“ORGANISM”(意为◈ღ:有机物)◈ღ。
昨日下午◈ღ,记者来到现场◈ღ,看到摆放在友谊大道非机动车道旁的一排分类式垃圾箱◈ღ,其中红色“不可回收”标识的垃圾桶◈ღ,英文标识果真为“ORGANISM”◈ღ,而同在商场附近的不可回收垃圾桶的英文标识多为“UNRECYCLABLE”或“NONRECYCLABLE”◈ღ。
华中师范大学国际文化交流学院的智利留学生“玛利亚”说◈ღ,将“不可回收”翻译为“有机物”◈ღ,不符合常规英语习惯◈ღ,有机物(ORGANISM)作为垃圾分类标识◈ღ,只会在有2个以上垃圾分类项中使用◈ღ。
亲爱的读者朋友酷游KU游最新网站◈ღ,如果您发现身边路牌或其他地方英语拼写有错误◈ღ,以及交通标识有问题◈ღ,请你随手用手机拍下来大凶器之桃运小村医大凶器之桃运小村医酷游KU游最新网站◈ღ,发到◈ღ,我们一起来“找碴”◈ღ,共同促进我市标识规范建设◈ღ。酷游KU游官网◈ღ,酷游KU游官网最新地址◈ღ,酷游KU游平台◈ღ,KU游◈ღ,